читать дальше(Внимание: В переводе могут быть ошибки.)

На крыше
Шин: Слушайте сюда. Отправляйтесь в мир демонов.
Шин: Я задержу брата. Понятно?
Мерц: ... ...
Шин: Эй, ты меня не услышал?
Мерц: Нет... Не в этом дело...
Юи: (Мерц улыбается?)
Шин: ... Что смешного?
Мерц: Это же очевидно. Потому что сейчас Вы говорите забавные вещи.
Мерц: Задержите господина Карлу? Вы только что так сказали.
Мерц: Разве в этом мире есть тот, кто способен на такое?
Мерц: Вы лучше всех должны знать какой несравненной силой обладает Ваш старший брат.
Мерц: Думаю, что Вы не в себе. Вы сошли с ума?

Шин: Тц... Говори, что хочешь.
Юи: (Даже Шин ничего возразить не может...)
Юи: (Сила Карлы так огромна?)
Юи: (Н-но... так говорить...)
Шин: Ну, ты действительно прав.
Шин: В этом мире никто... разумеется и я тоже, не может остановить брата.
Шин: ... Однако.
Шин: Мерц. Тебе всё-таки лучше рискнуть своей жизнью ради меня.
Шин: Я не собираюсь вечно молча подчиняться брату.
Мерц: В каком смысле?
Шин: Если ты сделаешь, как я говорю, и убежишь отсюда с этой женщиной...
Шин: То, когда я стану королём прародителей, я сделаю тебя своей правой рукой.
Шин: Ты способный.
Мерц: ... ...
Мерц: ... Хм-хм, ха-ха!
Мерц: Значит, моя смерть будет напрасной? День, когда Вы станете королем прародителей не настанет.
Шин: ... Хн! Сволочь!
Мерц: Я просто правду сказал.
Мерц: Никто и не ожидает от Вас этого.
Мерц: ... Господин Шин. Не поймите неправильно. Я вовсе не принижаю Ваши достоинства.
Мерц: Просто Ваш противник господин Карла. Прошу не забывайте об этом.
Шин: ... ...
Мерц: Эх... Буду держать в секрете этот разговор. Это слишком глупый разговор.
Мерц: Как для младшего брата короля, Ваши высказывания были несерьёзными.
Шин: Младший брат короля, говоришь...
Мерц: Именно. И никак иначе.
Шин: ... Тц...
Выбор:
- Нам больше некуда бежать.
—
- Шин... 
Юи: (Шин...)
Шин: ... Что за взгляд? Ты ненастоящая прародительница, но жалеешь меня?
Юи: ... Хн.
Мерц: ... Тем не менее... Разве так можно, господин Шин?
Мерц: То, что Вы пытаетесь сделать в конечном итоге будет предательством господина Карлы... предательством прародителей.
Шин: Предательством? Ошибаешься.

Шин: Я с самого начала решил, что она родит мне ребёнка.
Шин: И просто действую согласно плану.
Шин: ... В любом случае... Мерц, ты уже надоел. Исчезни.
Шин: Если расскажешь об этом разговоре брату, ты же понимаешь, что с тобой будет?
Мерц: ... Да... Мне тоже будет выгодней молчать.
Мерц: ... ...
Юи: (О... Я пересеклась взглядом с Мерцом...)
Юи: (Но... я не могу попросить его помочь... Если я это сделаю, то Мерц...)
Мерц: ... ...
Юи: (А...)
*ушел*
Юи: ... ...
Шин: Эх... Вокруг одни бездари!
____________________________________
После того как Шин высказал это,
он щёлкнул языком, словно был раздражен.
Но только на мгновение...
Потом его взгляд, обращенный ко мне,
был очень спокойным.
И меня это очень пугает.
"Возвращаемся в особняк."
И это единственное, что он сказал.
В этот момент мне показалось... что он улыбался.
@темы:
Шин,
перевод,
Diabolik Lovers,
Dark Fate